Задания
Версия для печати и копирования в MS Word
Тип 10 № 1309
i

Вы по­мо­га­е­те сво­е­му другу, юному ра­дио­жур­на­ли­сту, про­ана­ли­зи­ро­вать под­го­тов­лен­ное им для пе­ре­да­чи ин­тер­вью. Про­слу­шай­те ауди­о­за­пись ин­тер­вью и за­не­си­те дан­ные в таб­ли­цу. Вы мо­же­те впи­сать не более од­но­го слова (без ар­ти­клей) из про­зву­чав­ше­го тек­ста. Числа не­об­хо­ди­мо за­пи­сы­вать бук­ва­ми. Вы услы­ши­те за­пись два­жды.

 

Вос­поль­зуй­тесь пле­е­ром, чтобы про­слу­шать за­пись.

 

Kommunikationssprache mit Schulfreunden
Расшифровка записи

Peter: Hallo, Lucia! Ich weiß, dass deine Mutter aus Spanien kommt. Kannst du Spanisch?

Lucia: Aber natürlich, Peter! Meine Mutter plaudert mit mir spanisch. Mein Vater redet in Deutsch mit mir. Wenn ich mit meinem sechsjährigen Bruder Nicolás spiele, unterhalten wir uns auf Deutsch. Doch mit meinem kleinsten Bruder Pablo spreche ich spanisch. Das versteht er besser, weil Mama ja immer mit ihm spanisch spricht. Pablo ist erst ein Jahr alt.

Peter: Und in der Schule?

Lucia: Ich wohne mit meinen Eltern und meinen zwei jüngeren Brüdern in Oldenburg in Norddeutschland. Klar, dass ich mit meinen Freundinnen in der Schule auf Deutsch rede - und mit der Lehrerin natürlich.

Peter: Wie ist es deutsch und spanisch zu sprechen?

Lucia: Meist finde ich es ganz normal, deutsch und spanisch zu sprechen Aber wenn man immer zwischen zwei Sprachen wechselt, wie ich, kommt man schon mal durcheinander.

Peter: Manche Menschen meinen, dass es für ein kleines Kind viel zu schwierig ist, zwei Sprachen auf einmal zu lernen.

Lucia: Ich sehe das aber anders. Für mich ist das kein Problem, wenn ich beide Sprachen regelmäßig höre. Wenn unsere Familie zu Hause Abendbrot isst, geht es immer hin und her.

Peter: Heißt das: Wer einen Vater hat, der aus England kommt, kann sich in Englisch zurücklehnen?

Lucia: Nein. Wie man die Worte schreibt und wie die Grammatik funktioniert, das muss auch ich üben. Mit den Vokabeln habe ich es aber leichter. Da muss ich nicht mehr so viel pauken wie Kinder, die mit der Sprache neu anfangen.

Peter: Ich meine, dass du Glück hast: Du hast schon als Kleinkind eine zweite Sprache gelernt. Und dann kommt diese Sprache auch noch in der Schule dran! Englische, spanische oder französische Wörter lernen - das ist für viele Erwachsene oft ziemlich mühsam. Wofür die meisten eine Menge üben müssen, läuft bei dir scheinbar wie von selbst.

Lucia: Ich finde es prima, dass ich zwei Sprachen kann. Wenn jemand kein Deutsch versteht, kann ich mit dem eine andere Sprache sprechen. Zum Beispiel mit meinen Großeltern und meiner Cousine in Spanien: Bei meinen Besuchen dort spreche ich einfach die ganze Zeit auf Spanisch. Erst wenn ich wieder zurück nach Deutschland fliege, wechsele ich ins Deutsche.

Спрятать пояснение

Рас­шиф­ров­ка за­пи­си

Peter: Hallo, Lucia! Ich weiß, dass deine Mutter aus Spanien kommt. Kannst du Spanisch?

Lucia: Aber natürlich, Peter! Meine Mutter plaudert mit mir spanisch. Mein Vater redet in Deutsch mit mir. Wenn ich mit meinem sechsjährigen Bruder Nicolás spiele, unterhalten wir uns auf Deutsch. Doch mit meinem kleinsten Bruder Pablo spreche ich spanisch. Das versteht er besser, weil Mama ja immer mit ihm spanisch spricht. Pablo ist erst ein Jahr alt.

Peter: Und in der Schule?

Lucia: Ich wohne mit meinen Eltern und meinen zwei jüngeren Brüdern in Oldenburg in Norddeutschland. Klar, dass ich mit meinen Freundinnen in der Schule auf Deutsch rede - und mit der Lehrerin natürlich.

Peter: Wie ist es deutsch und spanisch zu sprechen?

Lucia: Meist finde ich es ganz normal, deutsch und spanisch zu sprechen Aber wenn man immer zwischen zwei Sprachen wechselt, wie ich, kommt man schon mal durcheinander.

Peter: Manche Menschen meinen, dass es für ein kleines Kind viel zu schwierig ist, zwei Sprachen auf einmal zu lernen.

Lucia: Ich sehe das aber anders. Für mich ist das kein Problem, wenn ich beide Sprachen regelmäßig höre. Wenn unsere Familie zu Hause Abendbrot isst, geht es immer hin und her.

Peter: Heißt das: Wer einen Vater hat, der aus England kommt, kann sich in Englisch zurücklehnen?

Lucia: Nein. Wie man die Worte schreibt und wie die Grammatik funktioniert, das muss auch ich üben. Mit den Vokabeln habe ich es aber leichter. Da muss ich nicht mehr so viel pauken wie Kinder, die mit der Sprache neu anfangen.

Peter: Ich meine, dass du Glück hast: Du hast schon als Kleinkind eine zweite Sprache gelernt. Und dann kommt diese Sprache auch noch in der Schule dran! Englische, spanische oder französische Wörter lernen - das ist für viele Erwachsene oft ziemlich mühsam. Wofür die meisten eine Menge üben müssen, läuft bei dir scheinbar wie von selbst.

Lucia: Ich finde es prima, dass ich zwei Sprachen kann. Wenn jemand kein Deutsch versteht, kann ich mit dem eine andere Sprache sprechen. Zum Beispiel mit meinen Großeltern und meiner Cousine in Spanien: Bei meinen Besuchen dort spreche ich einfach die ganze Zeit auf Spanisch. Erst wenn ich wieder zurück nach Deutschland fliege, wechsele ich ins Deutsche.

По­яс­не­ние.

Ис­хо­дя из тек­ста, един­ствен­ным вер­ным от­ве­том яв­ля­ет­ся слово Deutsch.

 

Ответ: Deutsch.

Раздел кодификатора ФИПИ: 2.2 Вы­бо­роч­ное по­ни­ма­ние услы­шан­ной ин­фор­ма­ции.
1
Тип Д3 № 464
i

Вы услы­ши­те раз­го­вор двух дру­зей. Вы­бе­ри­те цифру 1, 2 или 3, со­от­вет­ству­ю­щую вы­бран­но­му Вами ва­ри­ан­ту от­ве­та. Вы услы­ши­те за­пись два­жды.

 

Вос­поль­зуй­тесь пле­е­ром, чтобы про­слу­шать за­пись.

 

Warum versteht Lucias kleinster Bruder Pablo besser spanisch?

1)  Weil er in Spanien aufgewachsen ist.

2)  Weil seine Mutter mit ihm spanisch spricht.

3)  Weil in der Familie nur spanisch gesprochen wird.


2
Тип Д4 № 465
i

Вы услы­ши­те раз­го­вор двух дру­зей. Вы­бе­ри­те цифру 1, 2 или 3, со­от­вет­ству­ю­щую вы­бран­но­му Вами ва­ри­ан­ту от­ве­та. Вы услы­ши­те за­пись два­жды.

 

Вос­поль­зуй­тесь пле­е­ром, чтобы про­слу­шать за­пись.

 

Wo wohnt Lucias Familie?

1)  Die ganze Familie wohnt in Norddeutschland.

2)  Die Mutter wohnt in Spanien, der Vater wohnt in Deutschland.

3)  Die Familie wechselt immer den Wohnort.


3
Тип Д5 № 466
i

Вы услы­ши­те раз­го­вор двух дру­зей. Вы­бе­ри­те цифру 1, 2 или 3, со­от­вет­ству­ю­щую вы­бран­но­му Вами ва­ри­ан­ту от­ве­та. Вы услы­ши­те за­пись два­жды.

 

Вос­поль­зуй­тесь пле­е­ром, чтобы про­слу­шать за­пись.

 

Wie ist es für Lucia, deutsch und spanisch zu sprechen?

 

1)  Sie findet das schwer.

2)  Sie ist daran gewöhnt.

3)  Sie macht immer wieder Fehler


4
Тип Д6 № 467
i

Вы услы­ши­те раз­го­вор двух дру­зей. Вы­бе­ри­те цифру 1, 2 или 3, со­от­вет­ству­ю­щую вы­бран­но­му Вами ва­ри­ан­ту от­ве­та. Вы услы­ши­те за­пись два­жды.

 

Вос­поль­зуй­тесь пле­е­ром, чтобы про­слу­шать за­пись.

 

Was meinen manche Menschen über das Lernen der Fremdsprachen?

1)  Den Erwachsenen fällt es schwerer als Kindern Fremdsprachen zu lernen.

2)  Für kleine Kinder ist zu schwierig, zwei Sprachen auf einmal zu lernen.

3)  Man soll möglichst früher mit Fremdsprachen beginnen.


5
Тип Д7 № 468
i

Вы услы­ши­те раз­го­вор двух дру­зей. Вы­бе­ри­те цифру 1, 2 или 3, со­от­вет­ству­ю­щую вы­бран­но­му Вами ва­ри­ан­ту от­ве­та. Вы услы­ши­те за­пись два­жды.

 

Вос­поль­зуй­тесь пле­е­ром, чтобы про­слу­шать за­пись.

 

Die Arbeit als Partygraf fand Olaf

 

Was muss Lucia machen, um fehlerfrei spanisch zu sprechen?

1)  Neue Wörter lernen.

2)  Gar nichts.

3)  Die Grammatik üben.


6
Тип Д8 № 469
i

Вы услы­ши­те раз­го­вор двух дру­зей. Вы­бе­ри­те цифру 1, 2 или 3, со­от­вет­ству­ю­щую вы­бран­но­му Вами ва­ри­ан­ту от­ве­та. Вы услы­ши­те за­пись два­жды.

 

Вос­поль­зуй­тесь пле­е­ром, чтобы про­слу­шать за­пись.

 

Warum findet Lucia es prima, dass sie zwei Sprachen kann?

1)  Weil sie verschiedene Leute verstehen kann.

2)  Weil sie keine Schwierigkeiten in der Schule hat.

3)  Weil sie in verschiedene Länder reisen kann.


7
Тип 6 № 1291
i

Вы по­мо­га­е­те сво­е­му другу, юному ра­дио­жур­на­ли­сту, про­ана­ли­зи­ро­вать под­го­тов­лен­ное им для пе­ре­да­чи ин­тер­вью. Про­слу­шай­те ауди­о­за­пись ин­тер­вью и за­не­си­те дан­ные в таб­ли­цу. Вы мо­же­те впи­сать не более од­но­го слова (без ар­ти­клей) из про­зву­чав­ше­го тек­ста. Числа не­об­хо­ди­мо за­пи­сы­вать бук­ва­ми. Вы услы­ши­те за­пись два­жды.

 

Вос­поль­зуй­тесь пле­е­ром, чтобы про­слу­шать за­пись.

 

Heimatland der Mutter

8
Тип 7 № 1306
i

Вы по­мо­га­е­те сво­е­му другу, юному ра­дио­жур­на­ли­сту, про­ана­ли­зи­ро­вать под­го­тов­лен­ное им для пе­ре­да­чи ин­тер­вью. Про­слу­шай­те ауди­о­за­пись ин­тер­вью и за­не­си­те дан­ные в таб­ли­цу. Вы мо­же­те впи­сать не более од­но­го слова (без ар­ти­клей) из про­зву­чав­ше­го тек­ста. Числа не­об­хо­ди­мо за­пи­сы­вать бук­ва­ми. Вы услы­ши­те за­пись два­жды.

 

Вос­поль­зуй­тесь пле­е­ром, чтобы про­слу­шать за­пись.

 

Wie viele Geschwister hat Lucia?

9
Тип 8 № 1307
i

Вы по­мо­га­е­те сво­е­му другу, юному ра­дио­жур­на­ли­сту, про­ана­ли­зи­ро­вать под­го­тов­лен­ное им для пе­ре­да­чи ин­тер­вью. Про­слу­шай­те ауди­о­за­пись ин­тер­вью и за­не­си­те дан­ные в таб­ли­цу. Вы мо­же­те впи­сать не более од­но­го слова (без ар­ти­клей) из про­зву­чав­ше­го тек­ста. Числа не­об­хо­ди­мо за­пи­сы­вать бук­ва­ми. Вы услы­ши­те за­пись два­жды.

 

Вос­поль­зуй­тесь пле­е­ром, чтобы про­слу­шать за­пись.

 

Wie alt ist Nicolás?

10
Тип 9 № 1308
i

Вы по­мо­га­е­те сво­е­му другу, юному ра­дио­жур­на­ли­сту, про­ана­ли­зи­ро­вать под­го­тов­лен­ное им для пе­ре­да­чи ин­тер­вью. Про­слу­шай­те ауди­о­за­пись ин­тер­вью и за­не­си­те дан­ные в таб­ли­цу. Вы мо­же­те впи­сать не более од­но­го слова (без ар­ти­клей) из про­зву­чав­ше­го тек­ста. Числа не­об­хо­ди­мо за­пи­сы­вать бук­ва­ми. Вы услы­ши­те за­пись два­жды.

 

Вос­поль­зуй­тесь пле­е­ром, чтобы про­слу­шать за­пись.

 

Wohnort

11
Тип 11 № 1310
i

Вы по­мо­га­е­те сво­е­му другу, юному ра­дио­жур­на­ли­сту, про­ана­ли­зи­ро­вать под­го­тов­лен­ное им для пе­ре­да­чи ин­тер­вью. Про­слу­шай­те ауди­о­за­пись ин­тер­вью и за­не­си­те дан­ные в таб­ли­цу. Вы мо­же­те впи­сать не более од­но­го слова (без ар­ти­клей) из про­зву­чав­ше­го тек­ста. Числа не­об­хо­ди­мо за­пи­сы­вать бук­ва­ми. Вы услы­ши­те за­пись два­жды.

 

Вос­поль­зуй­тесь пле­е­ром, чтобы про­слу­шать за­пись.

 

Fremdsprache in der Schule